J&F Plaza 퇴실절차
7.退室手続き 퇴실절차 |
|||||||||
1.転出の連絡 전출의 연락 | |||||||||
殆どの賃貸契約は2年間と定められていますが、もちろん途中解約をすることもできます。一般的には退室1ヶ月前に不動産会社へ予告をしますが、いつ、どのような方法で予告するかは、契約書もしくは不動産会社に問い合わせて確認してください。 대부분의 임대계약은 2년간으로 정해져 있지만, 물론 도중 해약 하는것도 가능합니다. 일반적으로는 퇴실 1개월 전에 부동산회사에 예고 해야하지만, 언제, 어떤 방법으로 예고 할것인가는, 계약서 또는 부동산회사에 문의하셔서 확인해 주세요. |
|||||||||
退室予告をするとき、部屋の引渡し日と引渡しの時間を不動産会社に伝えます。 引渡しとは、室内の荷物や私物をすべて引き払い、部屋と部屋のカギをオーナーに返すことです。 퇴실예고를 할때에는, 퇴실날짜와 퇴실 시간을 부동산회사에 전합니다. *히키와타시(引渡し)란, 실내의 짐과, 자신의 물건을 완전히 치우고, 그동안 빌려 사용한 방과 방 열쇠를 집주인에게 돌려주는 것입니다. |
|||||||||
通知が遅れると、契約に従って不利益を被ることがあります。たとえば、退室通告が1ヶ月前と契約書に定められている場合は、申し入れたときから1ヵ月分の家賃を支払わなければならないという意味ですので注意してください。 퇴실 통지가 늦어지면, 계약에 따라 불이익을 당할 수 있습니다. 예를들면, 퇴실통지가 1개월전이라고 계약서에 정해져 있는 경우는, 퇴실 통지를 전달 받은 날로 부터 1개월분의 집세를 지불해야 한다는 의미이므로 주의 하시기 바랍니다. |
|||||||||
2.引渡し日に行われることは・・ 퇴실일에 해야 할 것들,,, | |||||||||
(1)カギの返還 열쇠 반환 |
|||||||||
3.原状回復 원상회복 | |||||||||
기본적으로는 보증금에서 원상회복비용을 빼고 남은 금액을 세입자에게 돌려주게 되어 있습니다. 원상회복이라고 해도, 오랜 시간 살고 있는 사이에, 자연히 소모・열화 된 것은 집주인 부담, 고장・과실로 부서지거나 더럽혀진것은 세입자부담이 되는 것이 원칙. |
|||||||||
日本では、部屋を丁寧に使い、 またどんなにきれいに掃除をして退室したとしても、 必ず基本クリーニング代(物件によって異なる)は敷金から差し引かれます。もちろん部屋が汚ければ汚いほど料金はかかります。 일본에서는, 방을 깨끗이 사용하고, 또 아무리 깨끗이 청소를 하고 퇴실 한다 해도, 반드시 기본 청소비(건물에 따라 다름)는 보증금에서 차감됩니다. 물론 방이 더러울수록 차감 금액은 점점 많아 집니다. |
|||||||||
4.敷金返還 보증금 반환 | |||||||||
敷金返還は清算終了後で、退去後から1ヶ月後が一般的。また家賃未払いがあった場合には、敷金から差し引かれます。クリーニングだけでも意外に費用がかかるので、一般に敷金が返還される割合は、敷金の半分程度です。返還の方法の殆どが銀行振込で、振り込み手数料は借主負担となります。 보증금 반환은 정산종료후, 퇴실후로부터 1개월후가 일반적. 그리고, 방세를 미 지불한 경우엔, 보증금에서 차감합니다. 청소비만으로도 의외로 비용이 들기 때문에, 일반적으로 보증금을 되돌려 받을 비율은 보증금의 반 정도 입니다. 보증금의 반환방법은 보통 은행 계좌이체로, 계좌이체의 수수료는 세입자 부담이 됩니다. |
|||||||||
5.その他の手続き 그 외의 절차 | |||||||||
引越ししたら近くの郵便局で転居届のハガキを貰い、記入して窓口に出すか、又は投函します。 이사를 했다면 가까운 우체국에서 이전신고 엽서를 받아, 기입하고 창구에 내거나, 우편함에 넣습니다. |
|||||||||
郵便物は、届出をしてから1年間、旧住所から新住所に転送されます。 우체물은, 신고하고나서 1년간, 옛날 주소에서 새로운 주소에 전송됩니다. |
